id
int64 1
8k
| text
stringlengths 18
450
| relation
stringclasses 10
values | e1
stringlengths 1
257
| e2
stringlengths 2
165
| is_reversed
bool 2
classes | raw
stringlengths 36
477
|
|---|---|---|---|---|---|---|
201
|
دانشمند با یک دفترچه یادداشت و مداد در دستانش به یک گربه بزرگ نزدیک شد .
|
Instrument-Agency
|
دانشمند
|
دفترچه یادداشت
| true
|
<e1>دانشمند </e1>با یک <e2>دفترچه یادداشت </e2>و مداد در دستانش به یک گربه بزرگ نزدیک شد .
|
202
|
عکس پایینی از کتابخانه عمومی نیویورک است .
|
Entity-Origin
|
عکس
|
کتابخانه
| false
|
<e1>عکس </e1>پایینی از <e2>کتابخانه </e2>عمومی نیویورک است .
|
203
|
این حادثه موجب ترافیک سنگین و بغرنج در جاده اصلی شده است .
|
Cause-Effect
|
حادثه
|
بغرنج
| false
|
این <e1>حادثه </e1>موجب ترافیک سنگین و <e2>بغرنج </e2>در جاده اصلی شده است .
|
204
|
دو بازمانده سقوط هواپیما با جراح بیمارستان هات که تیمش هشت سال پیش به بازسازی چهره های خرد شده آن ها کمک کرده بود ، دیدار کردند .
|
Other
|
جراح
|
تیمش
| null |
دو بازمانده سقوط هواپیما با <e1>جراح </e1>بیمارستان هات که <e2>تیمش </e2>هشت سال پیش به بازسازی چهره های خرد شده آن ها کمک کرده بود ، دیدار کردند .
|
205
|
این لباس در صندوقی که روی آن تابستان 1938 تاریخ گذاری شده با چندین لباس دیگر از همان دوره بود .
|
Content-Container
|
لباس
|
صندوقی
| false
|
این <e1>لباس </e1>در <e2>صندوقی </e2>که روی آن تابستان 1938 تاریخ گذاری شده با چندین لباس دیگر از همان دوره بود .
|
206
|
انواع مختلفی از فلسفه های آرمانگرایی ، ماده گرایی و تجاهل گرایی در معرض تنش های ناشی از وضعیت نشان داده شده قرار دارند .
|
Cause-Effect
|
تنش های
|
وضعیت
| true
|
انواع مختلفی از فلسفه های آرمانگرایی ، ماده گرایی و تجاهل گرایی در معرض <e1>تنش های </e1>ناشی از <e2>وضعیت </e2>نشان داده شده قرار دارند .
|
207
|
از او ، کین می آموزد که الکسی از خودکشی جان سالم به در برده است و رهبر آن سازمان شده است و نام آن را به دلیلاه تغییر داده است .
|
Member-Collection
|
رهبر
|
سازمان
| false
|
از او ، کین می آموزد که الکسی از خودکشی جان سالم به در برده است و <e1>رهبر </e1>آن <e2>سازمان </e2>شده است و نام آن را به دلیلاه تغییر داده است .
|
208
|
جیمز هگلر ، مدیر منابع تاریخی ونیز ، یک کتاب مصور از ساختمان های این منطقه را تکمیل کرده است .
|
Product-Producer
|
مدیر
|
کتاب
| true
|
جیمز هگلر ، <e1>مدیر </e1>منابع تاریخی ونیز ، یک <e2>کتاب </e2>مصور از ساختمان های این منطقه را تکمیل کرده است .
|
209
|
این برنامه داده ها را به آرایه های متغیر میزبان تبدیل کرده است .
|
Entity-Destination
|
داده ها
|
آرایه های
| false
|
این برنامه <e1>داده ها </e1>را به <e2>آرایه های </e2>متغیر میزبان تبدیل کرده است .
|
210
|
اخیرا تنها چیزهای پیش پاافتاده به تئاترها می رسند .
|
Entity-Destination
|
چیزهای
|
تئاترها
| false
|
اخیرا تنها <e1>چیزهای </e1>پیش پاافتاده به <e2>تئاترها </e2>می رسند .
|
211
|
میزان آسیب بافت و خوردگی الکترود با تحریک بالای چگالی بار الکتریکی همراه است .
|
Other
|
الکترود
|
خوردگی
| null |
میزان آسیب بافت و <e2>خوردگی <e1></e2>الکترود </e1>با تحریک بالای چگالی بار الکتریکی همراه است .
|
212
|
دو انگشت والترز در داخل کیسه کوالا قرار دارند .
|
Component-Whole
|
کوالا
|
کیسه
| true
|
دو انگشت والترز در داخل <e2>کیسه <e1></e2>کوالا </e1>قرار دارند .
|
213
|
در یک محل اقامت سابق ، نویسنده شما دارای اطاق میانی ای بود که محتوی جنگ تن به تن 22 عدد فاختهی خال سیاه بود .
|
Member-Collection
|
جنگ تن به تن
|
خال سیاه
| true
|
در یک محل اقامت سابق ، نویسنده شما دارای اطاق میانی ای بود که محتوی <e1>جنگ تن به تن </e1>22 عدد فاختهی <e2>خال سیاه </e2>بود .
|
214
|
برای ایستادن در باد ، چهارچوب های چتر٬ قوی و در عین حال انعطاف پذیر هستند .
|
Component-Whole
|
چتر
|
چهارچوب های
| true
|
برای ایستادن در باد ، <e2>چهارچوب های <e1></e2>چتر٬ </e1>قوی و در عین حال انعطاف پذیر هستند .
|
215
|
انقباض دیافراگم از تحریک عصب واگوس یا توسط مغز و یا تحریک در هر نقطه در طول عصب ایجاد می شود .
|
Cause-Effect
|
انقباض
|
تحریک
| true
|
<e1>انقباض </e1>دیافراگم از تحریک عصب واگوس یا توسط مغز و یا <e2>تحریک </e2>در هر نقطه در طول عصب ایجاد می شود .
|
216
|
15 دقیقه پرواز هواپیما از باند فرودگاه تا ترمینال غیرمعمول است .
|
Entity-Origin
|
هواپیما
|
ترمینال
| false
|
15 دقیقه پرواز <e1>هواپیما </e1>از باند فرودگاه تا <e2>ترمینال </e2>غیرمعمول است .
|
217
|
اسکلت هندسی از یک جسم استاتیک با استفاده از روش جهت های ضمنی مشتق شده است .
|
Entity-Origin
|
اسکلت
|
جسم
| false
|
<e1>اسکلت </e1>هندسی از یک <e2>جسم </e2>استاتیک با استفاده از روش جهت های ضمنی مشتق شده است .
|
218
|
فیلمسازان برای سکانسی که نارنیان ها باعث سقوط ستون های نگهدارنده در نزدیکی اسلان به درون تلمارین ها می شوند ، یک گودال بزرگ در زمین حفر کردند .
|
Product-Producer
|
فیلمسازان
|
گودال
| true
|
<e1>فیلمسازان </e1>برای سکانسی که نارنیان ها باعث سقوط ستون های نگهدارنده در نزدیکی اسلان به درون تلمارین ها می شوند ، یک <e2>گودال </e2>بزرگ در زمین حفر کردند .
|
219
|
این یک گزارش ماهانه است که در مورد مسائل مربوط به قرارداد دولتی فعلی ایالات متحده نظر و مشاوره ارائه می دهد .
|
Message-Topic
|
گزارش
|
نظر
| false
|
این یک <e1>گزارش </e1>ماهانه است که در مورد مسائل مربوط به قرارداد دولتی فعلی ایالات متحده <e2>نظر </e2>و مشاوره ارائه می دهد .
|
220
|
دولت با ترس از دست دادن رای ، بحران را از طریق سیستم یارانه ای حل کرد .
|
Instrument-Agency
|
دولت
|
یارانه ای
| true
|
<e1>دولت </e1>با ترس از دست دادن رای ، بحران را از طریق سیستم <e2>یارانه ای </e2>حل کرد .
|
221
|
برای کریسمس ، دانیل به کلی یک دستبند از پارچه ابریشمی داد و برای روز ولنتاین یک گردنبند الماس خریداری کرد .
|
Other
|
الماس
|
گردنبند
| null |
برای کریسمس ، دانیل به کلی یک دستبند از پارچه ابریشمی داد و برای روز ولنتاین یک <e2>گردنبند <e1></e2>الماس </e1>خریداری کرد .
|
222
|
ما همچنین از بوقلمون های شب زنده دار گذشتیم و دوباره خوشحال شدم که رانندگی نمی کنم ، زیرا ماشین و من هر دو به خاطر حادثه بزرگ در بغداد در سال 08 عصبی هستیم .
|
Member-Collection
|
شب زنده دار
|
بوقلمون های
| true
|
ما همچنین از <e2>بوقلمون های <e1></e2>شب زنده دار </e1>گذشتیم و دوباره خوشحال شدم که رانندگی نمی کنم ، زیرا ماشین و من هر دو به خاطر حادثه بزرگ در بغداد در سال 08 عصبی هستیم .
|
223
|
زگیل های کف پا توسط یک ویروس ایجاد می شود که لایه بیرونی پوست را در کف پاها آلوده می کند .
|
Cause-Effect
|
زگیل های
|
ویروس
| true
|
<e1>زگیل های </e1>کف پا توسط یک <e2>ویروس </e2>ایجاد می شود که لایه بیرونی پوست را در کف پاها آلوده می کند .
|
224
|
این سنسور در یک فرآیند نازک و مقرون به صرفه ساخته شده است .
|
Other
|
سنسور
|
فرآیند
| null |
این <e1>سنسور </e1>در یک <e2>فرآیند </e2>نازک و مقرون به صرفه ساخته شده است .
|
225
|
تصور ما این است که ما به اندازه حق اسمی نسبت به جنایت و خشونت با هر گونه انگیزه سیاسی به عنوان تروریسم مشتاق هستیم و در نتیجه آن را از روندهای معمول قوانین کیفری و ضمانت اجرای سیستم های موازی نظارت و مجازات شدیدتر برای همتایان سیاسی این جنایتکاران برمی گرداند .
|
Other
|
همتایان
|
جنایتکاران
| null |
تصور ما این است که ما به اندازه حق اسمی نسبت به جنایت و خشونت با هر گونه انگیزه سیاسی به عنوان تروریسم مشتاق هستیم و در نتیجه آن را از روندهای معمول قوانین کیفری و ضمانت اجرای سیستم های موازی نظارت و مجازات شدیدتر برای <e1>همتایان </e1>سیاسی این <e2>جنایتکاران </e2>برمی گرداند .
|
226
|
فهرست ۱۰ زن زیبای پست شده در سایت رسمی استرالیایی در سال ۲۰۰۹ ، مملو از تصاویر شفاف و باریک بود .
|
Component-Whole
|
فهرست
|
تصاویر
| true
|
<e1>فهرست </e1>۱۰ زن زیبای پست شده در سایت رسمی استرالیایی در سال ۲۰۰۹ ، مملو از <e2>تصاویر </e2>شفاف و باریک بود .
|
227
|
طناب ناقوس کلیسا در حالت ایده آل بود و درهم پیچیده بود .
|
Component-Whole
|
طناب
|
ناقوس کلیسا
| false
|
<e1>طناب <e2></e1>ناقوس کلیسا </e2>در حالت ایده آل بود و درهم پیچیده بود .
|
228
|
یک مرد مایع را می ریزد ، در حالی که مرد دیگری مخلوط را با یک پارو یا کفگیر چوبی هم می ژند .
|
Instrument-Agency
|
مرد
|
پارو
| true
|
یک مرد مایع را می ریزد ، در حالی که <e1>مرد </e1>دیگری مخلوط را با یک <e2>پارو </e2>یا کفگیر چوبی هم می ژند .
|
229
|
علاوه بر این ، در مورد چین نیز ایده هایی از نظریه RSS ، از جمله مفهوم اتحاد طبقات اجتماعی مختلف و نقش طبقه کارگر در جوامع را به چالش می کشاند .
|
Member-Collection
|
اتحاد
|
طبقه
| true
|
علاوه بر این ، در مورد چین نیز ایده هایی از نظریه RSS ، از جمله مفهوم <e1>اتحاد </e1>طبقات اجتماعی مختلف و نقش <e2>طبقه </e2>کارگر در جوامع را به چالش می کشاند .
|
230
|
زمانی که ارتش آمریکا و کلمبیا قاچاقچیان مواد مخدر را تحت فشار قرار دادند ، عملیات ها به کشورهای مجاور مهاجرت کرد .
|
Entity-Destination
|
عملیات ها
|
کشورهای مجاور
| false
|
زمانی که ارتش آمریکا و کلمبیا قاچاقچیان مواد مخدر را تحت فشار قرار دادند ، <e1>عملیات ها </e1>به <e2>کشورهای مجاور </e2>مهاجرت کرد .
|
231
|
پوشش مخروطی که در یک کوره در آتن نگهداری می شود به خوبی با شکل این ظرف ها تطابق دارد .
|
Content-Container
|
پوشش
|
کوره
| false
|
<e1>پوشش </e1>مخروطی که در یک <e2>کوره </e2>در آتن نگهداری می شود به خوبی با شکل این ظرف ها تطابق دارد .
|
232
|
در قسمت جلوی ماشین کسل کننده حاوی مضراب های مربوط به تنگستن است که کارگران با استفاده از طرح های لیزری بر روی صفحه نمایش های ویدئویی ، راهنمایی می شوند .
|
Component-Whole
|
ماشین
|
مضراب های
| true
|
در قسمت جلوی <e1>ماشین </e1>کسل کننده حاوی <e2>مضراب های </e2>مربوط به تنگستن است که کارگران با استفاده از طرح های لیزری بر روی صفحه نمایش های ویدئویی ، راهنمایی می شوند .
|
233
|
آنها جریانهای مهاجر را به میکروسیمولتس متصل ساختند .
|
Entity-Destination
|
جریانهای مهاجر
|
میکروسیمولتس
| false
|
آنها <e1>جریانهای مهاجر </e1>را به <e2>میکروسیمولتس </e2>متصل ساختند .
|
234
|
من احساس راحتی کردم که روی و پسرها از رودخانه بیرون رفتند .
|
Entity-Origin
|
پسرها
|
رودخانه
| false
|
من احساس راحتی کردم که روی و <e1>پسرها </e1>از <e2>رودخانه </e2>بیرون رفتند .
|
235
|
اولین گزارش ، تجزیه و تحلیل راهبردهای تطبیق کشورهای عضو اتحادیه اروپا می باشد .
|
Message-Topic
|
گزارش
|
راهبردهای
| false
|
اولین <e1>گزارش ، </e1>تجزیه و تحلیل <e2>راهبردهای </e2>تطبیق کشورهای عضو اتحادیه اروپا می باشد .
|
236
|
اکتشاف کوک٬ راه را برای تاسیس یک مستعمره جدید با قدرت استعماری آماده کرد .
|
Product-Producer
|
مستعمره
|
قدرت
| false
|
اکتشاف کوک٬ راه را برای تاسیس یک <e1>مستعمره </e1>جدید با <e2>قدرت </e2>استعماری آماده کرد .
|
237
|
این فرآیند از یک ژن سالم به نسل بعدی منتقل می شود .
|
Other
|
ژن
|
نسل
| null |
این فرآیند از یک <e1>ژن </e1>سالم به <e2>نسل </e2>بعدی منتقل می شود .
|
238
|
یک تلسکوپ عمدتا به دو طریق به چشم کمک می کند .
|
Instrument-Agency
|
تلسکوپ
|
چشم
| false
|
یک <e1>تلسکوپ </e1>عمدتا به دو طریق به <e2>چشم </e2>کمک می کند .
|
239
|
پسر به طور تصادفی به حمام دختر وارد شد .
|
Entity-Destination
|
پسر
|
حمام
| false
|
<e1>پسر </e1>به طور تصادفی به <e2>حمام </e2>دختر وارد شد .
|
240
|
سند در پوشه مناسب به عنوان یک متن ذخیره می شود .
|
Content-Container
|
سند
|
پوشه
| false
|
<e1>سند </e1>در <e2>پوشه </e2>مناسب به عنوان یک متن ذخیره می شود .
|
241
|
متاسفانه ، آنها فقط اشارات مختصری داشتند و صفحات بیشتری برای توصیف چشم انداز باشگاه ها وجود داشت .
|
Message-Topic
|
صفحات
|
چشم انداز
| false
|
متاسفانه ، آنها فقط اشارات مختصری داشتند و <e1>صفحات </e1>بیشتری برای توصیف <e2>چشم انداز </e2>باشگاه ها وجود داشت .
|
242
|
سمت چپ نقشه٬ یک عکس فوری از شرایط آب وهوایی را در شهرهای انتخاب شده در سراسر ایتالیا نشان می دهد .
|
Other
|
آب وهوایی
|
شرایط
| null |
سمت چپ نقشه٬ یک عکس فوری از <e2>شرایط <e1></e2>آب وهوایی </e1>را در شهرهای انتخاب شده در سراسر ایتالیا نشان می دهد .
|
243
|
من در این مورد در حال فکر کردن بودم در حالی که یک دسته از کبوترها در حین عبور از پیاده رو رژه می رفتند .
|
Member-Collection
|
دسته
|
کبوترها
| true
|
من در این مورد در حال فکر کردن بودم در حالی که یک <e1>دسته </e1>از <e2>کبوترها </e2>در حین عبور از پیاده رو رژه می رفتند .
|
244
|
خرده فروشان برای ترویج شراب ارزان قیمت از روان کردن منابع استفاده کردند .
|
Other
|
منابع
|
شراب
| null |
خرده فروشان برای ترویج <e2>شراب </e2>ارزان قیمت از روان کردن <e1>منابع </e1>استفاده کردند .
|
245
|
فیسکس خزانه امپراتور روم بود ، زیرا پول در سبد ها ذخیره شده بود .
|
Content-Container
|
پول
|
سبد ها
| false
|
فیسکس خزانه امپراتور روم بود ، زیرا <e1>پول </e1>در <e2>سبد ها </e2>ذخیره شده بود .
|
246
|
صدها مواد شیمیایی سمی به اتمسفر منتقل شدند .
|
Entity-Destination
|
مواد شیمیایی
|
اتمسفر
| false
|
صدها <e1>مواد شیمیایی </e1>سمی به <e2>اتمسفر </e2>منتقل شدند .
|
247
|
بخش نهایی دادگاه توسط کلیسای مسیحی که در سال 1554 میلادی به خاطر پدرش آغاز شده بود تکمیل شد .
|
Other
|
بخش
|
کلیسای مسیحی
| null |
<e1>بخش </e1>نهایی دادگاه توسط <e2>کلیسای مسیحی </e2>که در سال 1554 میلادی به خاطر پدرش آغاز شده بود تکمیل شد .
|
248
|
تلفن همراه گم شده در اقیانوس در شکم ماهی کاد پیدا شد .
|
Content-Container
|
تلفن همراه
|
شکم
| false
|
<e1>تلفن همراه </e1>گم شده در اقیانوس در <e2>شکم </e2>ماهی کاد پیدا شد .
|
249
|
این آگهی یک کارگاه دو هفته ای را تبلیغ کرد که در تابستان امسال در دانشگاه برگزار شد .
|
Message-Topic
|
آگهی
|
کارگاه
| false
|
این <e1>آگهی </e1>یک <e2>کارگاه </e2>دو هفته ای را تبلیغ کرد که در تابستان امسال در دانشگاه برگزار شد .
|
250
|
این هتل از بازسازی ساختمان تاریخی ناشی شد .
|
Other
|
هتل
|
بازسازی
| null |
این <e1>هتل </e1>از <e2>بازسازی </e2>ساختمان تاریخی ناشی شد .
|
251
|
این نسخه بازبینی شده از یافته های پژوهشی جدید و پیشرفت در درمان اختلالات ژنتیکی استفاده می کند .
|
Message-Topic
|
نسخه
|
یافته های
| false
|
این <e1>نسخه </e1>بازبینی شده از <e2>یافته های </e2>پژوهشی جدید و پیشرفت در درمان اختلالات ژنتیکی استفاده می کند .
|
252
|
ماهی ها در دسته های کوچک شنا می کنند ، اما یکی یکی از آن جدا می شوند .
|
Member-Collection
|
ماهی ها
|
دسته های
| false
|
<e1>ماهی ها </e1>در <e2>دسته های </e2>کوچک شنا می کنند ، اما یکی یکی از آن جدا می شوند .
|
253
|
تمام بوک مارک ها به یک پرونده واحد صادر شده اند .
|
Entity-Destination
|
بوک مارک ها
|
پرونده
| false
|
تمام <e1>بوک مارک ها </e1>به یک <e2>پرونده </e2>واحد صادر شده اند .
|
254
|
این تیم از نانوذرات به تازگی توسعه یافته برای ایجاد درمان هایی برای معالجه افراد مبتلا به بیماری های قلبی و عروقی استفاده کرد .
|
Instrument-Agency
|
تیم
|
نانوذرات
| true
|
این <e1>تیم </e1>از <e2>نانوذرات </e2>به تازگی توسعه یافته برای ایجاد درمان هایی برای معالجه افراد مبتلا به بیماری های قلبی و عروقی استفاده کرد .
|
255
|
توبیا در ماه سپتامبر 2002 یک الهام خیره کننده از یک تماس تلفنی گرفت .
|
Message-Topic
|
الهام
|
تماس تلفنی
| true
|
توبیا در ماه سپتامبر 2002 یک <e1>الهام </e1>خیره کننده از یک <e2>تماس تلفنی </e2>گرفت .
|
256
|
همچنین این خانه ای بود که دو لاک پشت آبی و یک غاز آبی بزرگ را به محاصره درآورد .
|
Member-Collection
|
محاصره
|
غاز آبی
| true
|
همچنین این خانه ای بود که دو لاک پشت آبی و یک <e2>غاز آبی </e2>بزرگ را به <e1>محاصره </e1>درآورد .
|
257
|
ماده فرو رونده به مواد منتقل می شود و هم بار و هم جابه جایی افزایش می یابد .
|
Entity-Destination
|
ماده فرو رونده
|
مواد
| false
|
<e1>ماده فرو رونده </e1>به <e2>مواد </e2>منتقل می شود و هم بار و هم جابه جایی افزایش می یابد .
|
258
|
آخرین شماره نشریه پنج زنگ به اعضای اتحادیه شعر ارسال شده است .
|
Entity-Destination
|
شماره
|
اعضای
| false
|
آخرین <e1>شماره </e1>نشریه پنج زنگ به <e2>اعضای </e2>اتحادیه شعر ارسال شده است .
|
259
|
رزم ناو ها و قایق های بزرگ دارای اتصالات بسیار پیچیده ای هستند که نیاز به مهارت بیشتری دارند .
|
Component-Whole
|
رزم ناو ها
|
اتصالات
| true
|
<e1>رزم ناو ها </e1>و قایق های بزرگ دارای <e2>اتصالات </e2>بسیار پیچیده ای هستند که نیاز به مهارت بیشتری دارند .
|
260
|
متهمان قربانی را با کاردی کشتند و سرش را از روی جسدش جدا کردند و در کانالی نزدیک نابها پرتاب کردند .
|
Instrument-Agency
|
متهمان
|
کاردی
| true
|
<e1>متهمان </e1>قربانی را با <e2>کاردی </e2>کشتند و سرش را از روی جسدش جدا کردند و در کانالی نزدیک نابها پرتاب کردند .
|
261
|
به اندازه کافی آبشش وجود دارد که بتواند نیازهای اکسیژنی یک تکان کامل بال کوسه ها را تامین کند .
|
Member-Collection
|
تکان
|
کوسه ها
| true
|
به اندازه کافی آبشش وجود دارد که بتواند نیازهای اکسیژنی یک <e1>تکان </e1>کامل بال <e2>کوسه ها </e2>را تامین کند .
|
262
|
ساکنان با ارسال پیام در یک کپسول و قرار دادن کپسول در یک لوله پیام ، پیام ها را به یکدیگر می فرستند .
|
Entity-Destination
|
کپسول و قرار دادن کپسول
|
لوله
| false
|
ساکنان با ارسال پیام در یک <e1>کپسول </e1>و قرار دادن <e1>کپسول </e1>در یک <e2>لوله </e2>پیام ، پیام ها را به یکدیگر می فرستند .
|
263
|
عروسک به پایان رسید و با یک جوراب زنانه ساق بلند برای صورتش و یک جوراب کودک برای بدنش ساخته شده است .
|
Component-Whole
|
عروسک
|
جوراب زنانه ساق بلند
| true
|
<e1>عروسک </e1>به پایان رسید و با یک <e2>جوراب زنانه ساق بلند </e2>برای صورتش و یک جوراب کودک برای بدنش ساخته شده است .
|
264
|
این مخزن اسناد آرشیوی بسیار ارزشمند است که تاریخچه امپراتوری اسپانیا را نشان می دهد .
|
Message-Topic
|
اسناد
|
تاریخچه
| false
|
این مخزن <e1>اسناد </e1>آرشیوی بسیار ارزشمند است که <e2>تاریخچه </e2>امپراتوری اسپانیا را نشان می دهد .
|
265
|
از همه چیزی که در اطراف مرد نابالغ زیبا است٬ ، یک طراح رقص وجود دارد که حرکات را با اقتباس از فیلم "هیراسپری" طراحی کرده است .
|
Other
|
طراح رقص
|
حرکات
| null |
از همه چیزی که در اطراف مرد نابالغ زیبا است٬ ، یک <e1>طراح رقص </e1>وجود دارد که <e2>حرکات </e2>را با اقتباس از فیلم "هیراسپری" طراحی کرده است .
|
266
|
دولت یک بسته ۲۳۰ میلیون دلاری برای به دام انداختن این پروژه تشکیل داده است که می تواند به معنای بسیاری از ۹۰۰۰ مشاغل باشد .
|
Other
|
دولت
|
بسته
| null |
<e1>دولت </e1>یک <e2>بسته </e2>۲۳۰ میلیون دلاری برای به دام انداختن این پروژه تشکیل داده است که می تواند به معنای بسیاری از ۹۰۰۰ مشاغل باشد .
|
267
|
هنگامی که شما کسی را با یک بطری پر از نوشابه گازدار می زنید ، ظاهرا خلاء ایجاد شده و سپس به سرعت پر می شود ، که قادر به شکستن شیشه است .
|
Content-Container
|
بطری
|
نوشابه گازدار
| true
|
هنگامی که شما کسی را با یک <e1>بطری </e1>پر از <e2>نوشابه گازدار </e2>می زنید ، ظاهرا خلاء ایجاد شده و سپس به سرعت پر می شود ، که قادر به شکستن شیشه است .
|
268
|
سیم های جوشکاری در یک سطل پیچیده شده و به عنوان الکترود در یک عملیات جوشکاری خودکار یا نیمه خودکار مورد استفاده قرار می گیرند .
|
Content-Container
|
سیم های
|
سطل
| false
|
<e1>سیم های </e1>جوشکاری در یک <e2>سطل </e2>پیچیده شده و به عنوان الکترود در یک عملیات جوشکاری خودکار یا نیمه خودکار مورد استفاده قرار می گیرند .
|
269
|
زلزله شدید باعث ایجاد خاموشی روی صحنه صدا شده و باعث شده تا برخی از ویولون های نئونی به طور کوتاه قطع شوند .
|
Cause-Effect
|
زلزله
|
خاموشی
| false
|
<e1>زلزله </e1>شدید باعث ایجاد <e2>خاموشی </e2>روی صحنه صدا شده و باعث شده تا برخی از ویولون های نئونی به طور کوتاه قطع شوند .
|
270
|
اشکال مختلف در ترسیم ها اعمال شده است .
|
Message-Topic
|
اشکال
|
ترسیم ها
| true
|
<e1>اشکال </e1>مختلف در <e2>ترسیم ها </e2>اعمال شده است .
|
271
|
آوسی رئیس پلیس دیاربکر بین سال های 1984 و 1992 بود .
|
Member-Collection
|
رئیس
|
پلیس
| false
|
آوسی <e1>رئیس <e2></e1>پلیس </e2>دیاربکر بین سال های 1984 و 1992 بود .
|
272
|
این مجموعه شامل برخی از موضوعات مربوط به کتاب های قبلی و همچنین عناوین جدید است .
|
Component-Whole
|
مجموعه
|
عناوین
| true
|
این <e1>مجموعه </e1>شامل برخی از موضوعات مربوط به کتاب های قبلی و همچنین <e2>عناوین </e2>جدید است .
|
273
|
دانشجویان آشوبگر مانعی را در بزرگراه دهاکا- مایمنسینگ گذاشنتد و تردد خودروها از حدود ساعت ۱۰: ۳۰ صبح تا ۱۲: ۳۰ بعد از ظهر را مختل کردند .
|
Product-Producer
|
دانشجویان
|
مانعی
| true
|
<e1>دانشجویان </e1>آشوبگر <e2>مانعی </e2>را در بزرگراه دهاکا- مایمنسینگ گذاشنتد و تردد خودروها از حدود ساعت ۱۰: ۳۰ صبح تا ۱۲: ۳۰ بعد از ظهر را مختل کردند .
|
274
|
این راه حل شامل ایجاد یک سیستم تحلیل با نام میزبان اینترنت با سلسله مراتب مسطح براساس ساختار کوچک داده جهانی است .
|
Other
|
راه حل
|
ایجاد
| null |
این <e1>راه حل </e1>شامل <e2>ایجاد </e2>یک سیستم تحلیل با نام میزبان اینترنت با سلسله مراتب مسطح براساس ساختار کوچک داده جهانی است .
|
275
|
انتشار تنش با مقدار زیادی مواد غذایی حاوی سنسوریل که یک عصاره مورد مطالعه بالینی یک آشواگاندها است که به مهار خستگی و تنش فیزیکی از استرس روزمره کمک می کند .
|
Cause-Effect
|
تنش
|
استرس
| true
|
انتشار تنش با مقدار زیادی مواد غذایی حاوی سنسوریل که یک عصاره مورد مطالعه بالینی یک آشواگاندها است که به مهار خستگی و <e1>تنش </e1>فیزیکی از <e2>استرس </e2>روزمره کمک می کند .
|
276
|
با میل فطری به دانستن و انجام دادن ، بشر پیش از گذاشتن یک ماهی مرده در هر توده ذرت ، لوبیاها و کدو پیشرفت کرده است .
|
Other
|
توده
|
ذرت
| null |
با میل فطری به دانستن و انجام دادن ، بشر پیش از گذاشتن یک ماهی مرده در هر <e1>توده <e2></e1>ذرت ، </e2>لوبیاها و کدو پیشرفت کرده است .
|
277
|
مایان ها حرکت زهره را در سراسر آسمان نشان داد و شکلات را به سبوها ریختند و آن ها را در کنار اجساد دفن کردند .
|
Entity-Destination
|
شکلات
|
سبوها
| false
|
مایان ها حرکت زهره را در سراسر آسمان نشان داد و <e1>شکلات </e1>را به <e2>سبوها </e2>ریختند و آن ها را در کنار اجساد دفن کردند .
|
278
|
فیل از یک حیوان آبزی پایین آمد .
|
Entity-Origin
|
فیل
|
حیوان
| false
|
<e1>فیل </e1>از یک <e2>حیوان </e2>آبزی پایین آمد .
|
279
|
جلسه ویژه سهامداران لیدیا دیاموند در تاریخ 23 دسامبر 2009 برگزار شد و فروش توسط سهامداران تصویب شد .
|
Other
|
جلسه
|
سهامداران
| null |
<e1>جلسه </e1>ویژه <e2>سهامداران </e2>لیدیا دیاموند در تاریخ 23 دسامبر 2009 برگزار شد و فروش توسط سهامداران تصویب شد .
|
280
|
او سوزن را به ماشین خال کوبی وارد کرد .
|
Entity-Destination
|
سوزن
|
ماشین
| false
|
او <e1>سوزن </e1>را به <e2>ماشین </e2>خال کوبی وارد کرد .
|
281
|
بنابراين هدف از اين مطالعه بررسی کيفيت جنين حاصل از تخمک های گرم شده درون شیشه در يک جمعيت ناباروری استاندارد بود .
|
Other
|
کيفيت
|
ناباروری
| null |
بنابراين هدف از اين مطالعه بررسی <e1>کيفيت </e1>جنين حاصل از تخمک های گرم شده درون شیشه در يک جمعيت <e2>ناباروری </e2>استاندارد بود .
|
282
|
این نامه از گروهی به گروه معتقدان پراکنده فرستاده شد تا آنها را تشویق کنند و آنها را امیدوار کنند .
|
Entity-Destination
|
نامه
|
گروه
| false
|
این <e1>نامه </e1>از گروهی به <e2>گروه </e2>معتقدان پراکنده فرستاده شد تا آنها را تشویق کنند و آنها را امیدوار کنند .
|
283
|
بیماری قلبی عروقی یکی از علل عمده مریضی و مرگ و میر در انگلستان و همچنین در کشورهای توسعه یافته و در حال توسعه است .
|
Cause-Effect
|
بیماری قلبی عروقی
|
مریضی
| false
|
<e1>بیماری قلبی عروقی </e1>یکی از علل عمده <e2>مریضی </e2>و مرگ و میر در انگلستان و همچنین در کشورهای توسعه یافته و در حال توسعه است .
|
284
|
نزدیک ترین سطح به MSS ، که به عنوان ژئوئید شناخته می شود ، از یک بیضی در حدود 100 متر در هر جهت جدا می شود .
|
Other
|
ژئوئید
|
بیضی
| null |
نزدیک ترین سطح به MSS ، که به عنوان <e1>ژئوئید </e1>شناخته می شود ، از یک <e2>بیضی </e2>در حدود 100 متر در هر جهت جدا می شود .
|
285
|
پس از خیساندن آن ها به مدت یک شب ، دانه ها را به یک فلاسک شراب نسبتا بزرگ ریختیم که از بسته بندی کاه پوشیده شده است .
|
Entity-Destination
|
دانه ها
|
فلاسک
| false
|
پس از خیساندن آن ها به مدت یک شب ، <e1>دانه ها </e1>را به یک <e2>فلاسک </e2>شراب نسبتا بزرگ ریختیم که از بسته بندی کاه پوشیده شده است .
|
286
|
سرگیجه ناشی از فشار بینی و سینوس ها را می توان در یک معاینه بینی خوب و یک CT مشاهده کرد .
|
Cause-Effect
|
سرگیجه
|
فشار بینی و سینوس ها
| true
|
<e1>سرگیجه </e1>ناشی از <e2>فشار </e2>بینی و <e2>سینوس ها </e2>را می توان در یک معاینه بینی خوب و یک CT مشاهده کرد .
|
287
|
دانش آموزان در واقع از طریق یک رویکرد STS از تحصیل سود می برند .
|
Instrument-Agency
|
تحصیل
|
رویکرد
| true
|
دانش آموزان در واقع از طریق یک <e2>رویکرد </e2>STS از <e1>تحصیل </e1>سود می برند .
|
288
|
در مبارزات انتخاباتی سال 2006 ، فرماندار برنده رای اسپانیایی با ظاهری مانند چیزی که در کاسا د ماریلند داشت٬ شد .
|
Other
|
فرماندار
|
ظاهری
| null |
در مبارزات انتخاباتی سال 2006 ، <e1>فرماندار </e1>برنده رای اسپانیایی با <e2>ظاهری </e2>مانند چیزی که در کاسا د ماریلند داشت٬ شد .
|
289
|
این بمب در یک چرخ دستی در نزدیکی کلیسای مار توما ، همچنین در کلیسای سنت توماس ، در شهر موصل پنهان شده بود .
|
Content-Container
|
بمب
|
چرخ دستی
| false
|
این <e1>بمب </e1>در یک <e2>چرخ دستی </e2>در نزدیکی کلیسای مار توما ، همچنین در کلیسای سنت توماس ، در شهر موصل پنهان شده بود .
|
290
|
با این حال ، او به یاد می آورد که در حال قدم زدن در محوطه دانشگاه است که یک فروشنده دوره گرد با دادن یک مشت کوپن به رنگ نارنجی روشن ، به او و دوستانش چند اسلایس پیتزا تعارف می کند .
|
Member-Collection
|
مشت
|
کوپن
| true
|
با این حال ، او به یاد می آورد که در حال قدم زدن در محوطه دانشگاه است که یک فروشنده دوره گرد با دادن یک <e1>مشت <e2></e1>کوپن </e2>به رنگ نارنجی روشن ، به او و دوستانش چند اسلایس پیتزا تعارف می کند .
|
291
|
من یک کتاب صوتی را به نرم افزار وارد کرده ام .
|
Entity-Destination
|
کتاب
|
نرم افزار
| false
|
من یک <e1>کتاب </e1>صوتی را به <e2>نرم افزار </e2>وارد کرده ام .
|
292
|
سربازان به سمت جنگل سبز حرکت کردند .
|
Entity-Destination
|
سربازان
|
جنگل
| false
|
<e1>سربازان </e1>به سمت <e2>جنگل </e2>سبز حرکت کردند .
|
293
|
رئیس شرکت در زمان انتخابات باید رئیس سابق ، رئیس بازنشسته یا یک عضو بازنشسته از شرکت باشد .
|
Other
|
رئیس
|
شرکت در زمان انتخابات باید رئیس سابق رئیس بازنشسته یا یک عضو بازنشسته از شرکت
| null |
<e1>رئیس <e2></e1>شرکت </e2>در زمان انتخابات باید رئیس سابق ، رئیس بازنشسته یا یک عضو بازنشسته از <e2>شرکت </e2>باشد .
|
294
|
سوراخ در یک تکه از بسته ای یافت شد که در نزدیکی لبه آن پاره شده بود .
|
Other
|
سوراخ
|
تکه از بسته ای یافت شد که در نزدیکی لبه آن پاره
| null |
<e1>سوراخ </e1>در یک <e2>تکه </e2>از بسته ای یافت شد که در نزدیکی لبه آن <e2>پاره </e2>شده بود .
|
295
|
مومیایی در اصل درون یک تابوت چوبی بود که خراب شده بود .
|
Content-Container
|
مومیایی
|
تابوت چوبی
| false
|
<e1>مومیایی </e1>در اصل درون یک <e2>تابوت چوبی </e2>بود که خراب شده بود .
|
296
|
این جلسه قوانینی را برای کلیسا و اولویت های سال آینده تعیین می کند .
|
Cause-Effect
|
جلسه
|
قوانینی
| false
|
این <e1>جلسه <e2></e1>قوانینی </e2>را برای کلیسا و اولویت های سال آینده تعیین می کند .
|
297
|
بازی در بسته بندی اصلی ، دست نخورده مهر و موم شده بود .
|
Content-Container
|
بازی
|
بسته بندی
| false
|
<e1>بازی </e1>در <e2>بسته بندی </e2>اصلی ، دست نخورده مهر و موم شده بود .
|
298
|
عصب ایکولوموتور در مخزنی داخل سینوس قرار دارد .
|
Component-Whole
|
عصب
|
مخزنی
| false
|
<e1>عصب </e1>ایکولوموتور در <e2>مخزنی </e2>داخل سینوس قرار دارد .
|
299
|
یک دختر بچه کشته شد و جسدش در یک کیسه انداخته شد و در منطقه پالابی پایتخت رها شد .
|
Entity-Destination
|
جسدش
|
کیسه
| false
|
یک دختر بچه کشته شد و <e1>جسدش </e1>در یک <e2>کیسه </e2>انداخته شد و در منطقه پالابی پایتخت رها شد .
|
300
|
مدل جدید با تجدید نظر به سوی قلمرو جدید حرکت می کند .
|
Entity-Destination
|
مدل
|
قلمرو
| false
|
<e1>مدل </e1>جدید با تجدید نظر به سوی <e2>قلمرو </e2>جدید حرکت می کند .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.